< Bathroom – League For Yiddish

Bathroom

Bathroom / דער וואַשצימער
At the end of the day, when you’re pretty darn tired, the daily bathroom routine – going to the bathroom, taking a shower, brushing one’s teeth, using mouthwash, etc. – can be a relaxing way to ease into sleep.
בײַם סוף טאָג, ווען מ׳איז שוין טאַקע גוט אויסגעמאַטערט, קען די טאָג־טעגלעכע קלאָזעט־רוטין – גיין אין קלאָזעט, שפּריצן זיך, פּוצן זיך די ציין, אויסשווענקען דאָס מויל אאַז״וו – העלפֿן אויסשפּאַנען און פֿאַרגרינגערן דאָס לייגן זיך שלאָפֿן.
[BAM SÓF TOG, VEN M’IZ ShOYN TÁKE GÚT ÓYSGEMATERT, KEN DI TOG-TÉGLEKHE KLOZÉT-RUTÍN – GEYN IN KLOZÉT, ShPRITSN ZIKh, PUTSN ZIKh DI TSEYN, ÓYSShVENKEN DOS MOYL UN AZÓY VÁYTER – HELFN ÓYSShPANEN UN FARGRÍNGERN DOS LÉYGN ZIKh ShLÓFN.]
bathroom: דער װאַשצימער, ־⁠ן; דער קלאָזעט, ־⁠ן; דער/דאָס בית־⁠הכּסא, ־⁠ס; דאָס בית־⁠הכּבֿוד, ־⁠ן; דער װאַנע־⁠צימער, ־⁠ן
[DER VÁShTSIMER, -⁠N; DER KLOZÉT, -⁠N; DER/DOS BEYSAKÍSE, -⁠S; DOS BEYSAKÓVED, -⁠N; DER VÁNE-⁠TSÍMER, -⁠N ]
bathtub: די וואַנע, ־ס
[DI VÁNE, -S]
brush one’s teeth: פּוצן זיך די צײן
[PUTSN ZIKh DI TSEYN]
drain: דער אָפּצי, ־ען; דער אָפּרין, ־ען
[DER ÓPTSI, -EN; DER ÓPRIN, -EN]
faucet: דער קראַן, ־ען; דער קראַנט, ־ן
[DER KRAN, -EN; DER KRANT, -N]
flush the toilet: אַראָפּלאָזן דאָס וואַסער
[ARÓPLOZN DOS VÁSER]
go to the bathroom: גײן אין װאַשצימער <קלאָזעט>; גײן פֿון מײַנעט <דײַנעט/זײַנעט/אירעט> װעגן
[GEYN IN VÁShTSIMER <KLOZÉT>; GEYN FUN MÁYNET <DÁYNET/ZÁYNET/ÍRET> VEGN]
go to the bathroom (hum.): גײן װוּ דער קײסער <מלך> גײט צו פֿוס; גײן װוּ דער קײסער קען קײן שליח נישט שיקן
[GEYN VU DER KÉYSER <MÉYLEKh> GEYT TSU FÚS; GEYN VU DER KÉYSER KEN KEYN ShELÍEKh NIShT ShIKN]
handheld shower: דער האַנטשפּריץ, ־ן
[DER HÁNTShPRITS, -N]
potty: דאָס טעפּעלע, ־⁠ך
[DOS TÉPELE, -⁠Kh]
shower: דער שפּריץ, ־ן; דער טוש, ־ן 
[DER ShPRITS, -N; DER TUSh, -N]
sink: דער אָפּגאָס, ־ן
[DER ÓPGOS, -N]
take a shower: מאַכן זיך אַ שפּריץ; שפּריצן זיך
[MAKhN ZIKh A ShPRITS; ShPRITSN ZIKh]
toilet (room): דער וואַשצימער, ־ן; דער/דאָס בית־הכּיסא, ־ס; דער קלאָזעט, ־ן 
[DER VÁShTSIMER, -N; DER/DOS BEYSAKÍSE, -S; DER KLOZET, -N]
toilet (seat): דאָס/די קלאָזעטברעט, ־ער
[DOS/DI KLOZÉTBRET, -ER]
toilet paper: דאָס קלאָזעט־פּאַפּיר; דאָס אַשר־יצר־פּאַפּיר
[DOS KLOZÉT-PAPÍR; DOS AShERYÓTSER-PAPÍR]
toilet tank: די קלאָזעט־ציסטערנע, ־ס
[DI KLOZÉT-TSISTÉRNE, -S]
toothbrush: דאָס צײנבערשטל, ־⁠עך; דאָס צאָנבערשטל, ־⁠עך
[DOS TSÉYNBERShTL, -⁠EKh; DOS TSÓNBERShTL, -⁠EKh]
toothpaste: די צײנפּאַסטע, ־⁠ס
[DI TSÉYNPASTE, -⁠S]
turn on the faucet: (אויפֿדרייען <אָפּדרייען> דעם קראַנ(ט
[ÚFDREYEN <ÓPDREYEN> DEM KRAN(T)]
turn off the faucet: (פֿאַרדרייען דעם קראַנ(ט
[FARDRÉYEN DEM KRAN(T)]
Many more words available in the Comprehensive ‭English-Yiddish Dictionary.
New revised & expanded edition available now at
Sign up for the searchable online version here: englishyiddishdictionary.com
You can find the archive of all the “Verter fun der Vokh” lists at:
The League for Yiddish is a 501(c)(3) organization
and depends solely on your membership donations
to provide you with the “Verter fun der Vokh.”
League for Yiddish
Follow us on Facebook and Twitter at @yidishlige (or through the buttons below)!
Placeholder

Many more words available in the
Comprehensive ‭English-Yiddish Dictionary