
“When did Yiddish emigrate to Finland?” “Did Selma Lagerlöf know Yiddish?” “What are the names of the Swedish quasi-‘Dzigan and Shumacher’?” “Since when has Yiddish been one of the official minority languages in Sweden?” “What are the consequences of that and what opportunities does it create?” “What are some clever new Swedish-Yiddish creations that you can find online?” “How many Yiddish books are being published today near Lund?” and “Where is Lund, dear God?” — You will find colorful answers to these and many other possible questions in our Swedish-Scandinavian issue, with which we’re signing off from 2024.




